Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
* | lavc/htmlsubtitles: improve handling broken garbage | Clément Bœsch | 2017-08-01 | 1 | -7/+7 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | This commit switches off forced correct nesting of tags and only keeps it for font tags. See long explanations in the code for the rationale. This results in various FATE changes which I'll explain here: - various swapping in font attributes, this is mostly noise due to the old reverse stack way of printing them. The new one is more correct as the last attribute takes over the previous ones. - unrecognized tags disappears - invalid tags that were previously displayed aren't anymore (instead, we have a warning). This is better for the end user The main benefit of this commit is to be more tolerant to error, leading to a better handling of badly nested tags or random wrong formatting for the end user. | ||||
* | ffmpeg: set sub_text_format to ass (without timing) by default | Clément Bœsch | 2016-02-26 | 1 | -33/+33 |
| | | | | Fixes Ticket #4783 | ||||
* | fate: make subtitles tests output to stdout instead of md5 | Clément Bœsch | 2014-10-15 | 1 | -1/+177 |
| | | | | This makes tracking subtitles changes simpler. | ||||
* | avcodec/webvttenc: add webvtt encoder | Aman Gupta | 2014-05-25 | 1 | -0/+1 |
Based off the srt encoder. The following features are unimplemented: - fonts, colors, sizes - alignment and positioning The rest works well. For example, use ffmpeg to convert subtitles into the .vtt format: ffmpeg -i input.srt output.vtt Signed-off-by: Aman Gupta <ffmpeg@tmm1.net> Signed-off-by: Clément Bœsch <u@pkh.me> |