aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tests/fate/subtitles.mak
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* fate: re-enable fate-sub-mpsub.Clément Bœsch2013-01-011-2/+2
| | | | This reverts commit 580ee973d16cb5afb3d5974133576d6c570d2dda.
* Add SubViewer v1 subtitles demuxer and decoder.Clément Bœsch2012-12-311-0/+3
|
* Add PJS subtitles demuxer and decoder.Clément Bœsch2012-12-301-0/+3
|
* FATE: disable fate-sub-mpsub temporarly.Clément Bœsch2012-12-301-2/+2
| | | | | Sample has been forgotten, revert this commit in a day or two, when sample is available everywhere.
* Add AQTitle subtitles demuxer.Clément Bœsch2012-12-301-0/+3
|
* Add MPlayer subtitles demuxer.Clément Bœsch2012-12-301-0/+6
|
* Add VPlayer subtitles demuxer and decoder.Clément Bœsch2012-12-301-0/+3
| | | | | | | Note that the linebreaks text codec option (but not the feature) has been removed; its main goal was to allow demuxers to configure the text decoder (and not meant to be used by users), but the AVOption are not a viable solution. This is solved differently in this commit.
* Add MPL2 subtitles demuxer and decoder.Clément Bœsch2012-12-301-0/+3
|
* fate: add and fix subtitles dependencies.Clément Bœsch2012-12-201-10/+11
|
* Merge commit 'c9ef43215c7d68c2cdcdbe02287aa114f27a32ed'Michael Niedermayer2012-10-201-1/+3
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * commit 'c9ef43215c7d68c2cdcdbe02287aa114f27a32ed': fate-vc1: add dependencies ARM: fix overreads in neon h264 chroma mc rtsp: Make sure the ret variable is initialized in ff_rtsp_fetch_packet gitignore: ignore files created by msvc fate: Add proper dependencies for the tests in video.mak configure: Disable Snow decoder and encoder by default lzo: Drop obsolete fast_memcpy reference build: Drop OBJS declaration for non-existing PCM_DVD encoder mpeg4videodec: Disable frame multithreading for GMC, its not implemented at all Conflicts: libavcodec/mpegvideo.c libavformat/rtsp.c tests/fate/microsoft.mak tests/fate/video.mak Merged-by: Michael Niedermayer <michaelni@gmx.at>
* WebVTT demuxer and decoder.Clément Bœsch2012-09-231-0/+3
|
* srtenc: Add timing-less "subrip" encoder.Philip Langdale2012-08-151-0/+3
| | | | | | | | | Unsurprisingly, if a timing-less subrip decoder is desireable, an encoder is as well. With this in place, we can move on to remove the use of the old encoder/decoder with embedded timing and move all timing handling the (de)muxer where they belong. Signed-off-by: Philip Langdale <philipl@overt.org>
* fate: add bitexact flag to fate-sub-movtextencMichael Niedermayer2012-08-051-1/+1
| | | | Signed-off-by: Michael Niedermayer <michaelni@gmx.at>
* movtextenc: 3GPP TS 26.245 Timed Text Encoder.Philip Langdale2012-08-041-0/+3
| | | | | | | | | | | | | | | | This change introduces a basic encoder for 3GPP Timed Text subtitles, also known as TX3G, Quicktime subtitles, or "movtext" in the existing code. This initial change doesn't attempt to write styling information, and just writes the plain text of the subtitles. I intend to add support for styles eventually, but it's challenging due to a lack of existing players that support them. Note that an additional change is required to the mov/mp4 muxer to write empty subtitle packets to indicate subtitle duration. Signed-off-by: Philip Langdale <philipl@overt.org>
* SubViewer demuxer and decoder.Clément Bœsch2012-07-261-0/+3
|
* fate/subtitles: sort tests alphabetically.Clément Bœsch2012-07-191-6/+6
|
* movtextdec: 3GPP TS 26.245 Timed Text Decoder.Philip Langdale2012-07-141-0/+3
| | | | | | | | | | | | | This change introduces a basic decoder for 3GPP Timed Text subtitles, also known as TX3G, Quicktime subtitles, or "movtext" in the existing code. This initial change doesn't attempt to parse styling information, and just reads the plain text of the subtitles. I intend to add support for styles eventually, but it's challenging due to a lack of existing players that support them. Signed-off-by: Philip Langdale <philipl@overt.org>
* RealText demuxer and decoder.Clément Bœsch2012-06-291-0/+3
|
* SAMI demuxer and decoder.Clément Bœsch2012-06-291-0/+3
|
* fate: add JacoSUB and MicroDVD subtitles tests.Clément Bœsch2012-06-291-0/+6
|
* fate: introduce subtitles.mak and move SubRip test in it.Clément Bœsch2012-06-291-0/+5